Online-Ratenkauf – Schweiz

Besondere Vertragsbedingungen für Teilzahlungsgeschäfte („Ratenkauf”) einschliesslich Abtretungsanzeige

  1. Wichtige Vorabinformationen

    Die Möglichkeit des Ratenkaufs besteht nicht für alle Angebote und setzt unter anderem eine erfolgreiche Identitäts- und Bonitätsprüfung voraus. Der Ratenkauf steht nur Kunden ab 18 Jahren zur Verfügung. Bitte beachten Sie, dass beim Ratenkauf die Lieferadresse, die Hausanschrift und die Rechnungsadresse identisch sein müssen.

  2. Abtretungsanzeige

    Wir möchten Sie hiermit darüber informieren, dass die gegen Sie aus dem Ratenkauf bestehenden Forderungen an die BillPay GmbH abgetreten werden. Die BillPay GmbH ist beim Amtsgericht Charlottenburg (Berlin) unter der Nummer HRB 122 029 B eingetragen. Sie wird vertreten durch ihre Geschäftsführer Robert Bueninck, Patrick Dittmer und Jacob von Ingelheim. Die BillPay GmbH hat ihren Sitz in D-10115 Berlin und ist unter der Hausanschrift Zinnowitzer Str. 1, erreichbar.

  3. Fälligkeit der Monatsraten

    Die erste Monatsrate wird einen Monat nach dem Versanddatum fällig; alle weiteren Monatsraten werden jeweils fällig an dem entsprechenden Kalendertag des nachfolgenden Monats (Beispiel: Versanddatum 10.02.2018; erste Rate 10.03.2018, Folgeraten jeweils am 10. des folgenden Monats). Bitte beachten Sie: Bei einem Ratenkredit mit einem Warenwert von 500 CHF oder mehr ist der Gesamtbetrag inklusive Versandkosten, Gebühren und Zinsen in 3 Raten zu tilgen (Zahlung mit einer Rate je Monat).

  4. Überweisung der Monatsraten

    Die von Ihnen im Zusammenhang mit dem Ratenkauf zu entrichtenden Zahlungen sind von Ihnen auf das Geschäftskonto der BillPay GmbH zu überweisen:

    Empfänger: BillPay GmbH
    Kontonummer: 60-359741-3
    Clearing Code: 9000
    IBAN: CH5809000000603597413
    BIC: POFICHBEXXX
  5. Verzug

    Kommen Sie Ihrer Zahlungsverpflichtung nicht oder nicht vollständig innerhalb des Zahlungsziels nach, so geraten Sie ohne weitere Mahnung in Verzug (Verfalltage). Das Mahnverfahren wird durch die BillPay GmbH durchgeführt.

    Wir weisen Sie darauf hin, dass Sie im Falle des Verzuges zum Ersatz des durch den Verzug entstandenen Schadens verpflichtet sind. Der Verzugsschaden kann dabei insbesondere Kosten für Mahnungen sowie Kosten für eine zweckentsprechende Rechtsverfolgung (z.B. Rechtsanwaltsgebühren) beinhalten.

    Ihnen bleibt der Nachweis gestattet, dass ein Schaden überhaupt nicht oder nicht in einer bestimmten Höhe entstanden ist.

    Eingehende Zahlungen werden – sofern Ihnen gegenüber mehrere Forderungen bestehen – jeweils auf die älteste Schuld angerechnet. Weiter kann die BillPay GmbH künftig die Abwicklung der Zahlungsmodalitäten von Kaufverträgen, auch in Bezug auf andere Händler, verweigern. Insoweit gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Datenschutzbestimmungen der BillPay GmbH.

  6. Rücktrittsrecht bei Verzug

    Im Falle eines Zahlungsverzuges können wir vom Vertrag zurücktreten.

  7. Eigentumsvorbehalt

    Wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zur vollständigen Zahlung des Gesamtbetrages vor.

  8. Geltungs- und Anwendungsvorrang

    Diese Besonderen Vertragsbedingungen für Teilzahlungsgeschäfte gelten ergänzend zu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Wenn und soweit diese Besonderen Vertragsbedingungen für Teilzahlungsgeschäfte zu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Widerspruch stehen, sind diese Besonderen Vertragsbedingungen für Teilzahlungsgeschäfte vorrangig.

Für Fragen rund um die Ratenzahlung steht Ihnen zusätzlich die BillPay GmbH (Zinnowitzer Str. 1, D-10115 Berlin) unter den folgenden Kontaktdaten jederzeit gern zur Verfügung:

Telefon: (0)44 500 5765
Telefax: (0)44 500 5769
E-Mail: service@billpay.ch

Online Instalment purchase – Switzerland

Special Terms and Conditions for Instalment Payment Transactions ('instalment purchase') including the notice of assignment

  1. Important advance information

    The possibility of instalment does not exist for all offers and, among other things, presupposes a successful identity and credit check. Hire purchase is only available to consumers aged 18 or over. Please note that the delivery address, the street address and the invoice address must be identical in the case of hire purchase.

  2. Notice of assignment

    We would like to inform you that we will assign the claims against you arising from the hire purchase to BillPay GmbH. BillPay GmbH is registered with Amtsgericht Charlottenburg (Berlin local court) under number HRB 122 029 B. It is represented by its CEOs Robert Bueninck, Patrick Dittmer and Jacob von Ingelheim. BillPay GmbH has its seat in D-10115 Berlin and it can be contacted at the address: Zinnowitzer Str. 1.

  3. Due date of the monthly instalments

    The first monthly instalment will be due one month after the shipping date, each further monthly instalment will be due on the corresponding calendar date day of the following month (example: shipping date: 10.02.2018, the first instalment on 10.03.2018, the subsequent instalments on the 10th dayof each following month). Please note: In the case of an instalment loan for goods with a value of CHF 500 or more the total amount including shipping costs, fees and interest is to be repaid in 3 instalments (payment with one instalment per month).

  4. Transfer of the monthly instalments

    The payments to be made by you in connection with the hire purchase are to be transferred by you into the business account of BillPay GmbH.

    Payee: BillPay GmbH
    Account number: 60-359741-3
    Clearing Code: 9000
    IBAN: CH5809000000603597413
    BIC: POFICHBEXXX
  5. Default

    In the event that you do not discharge your payment obligations in full or only discharge them in part within the period allowed for payment, you will be in default without any reminder first being necessary (date of expiration). The reminder procedures will be carried out by BillPay GmbH.

    Your attention is drawn to the fact that you are obliged to make good damage caused by the default. Default damage can in particular be the costs of reminders as well as the costs of bringing an action (e.g. lawyers' fees).

    You have the right to show that no damage was incurred or not incurred in the amount specified.

    Payments received will – insofar as a number of claims against you exist – be credited to the oldest debt in each case. Furthermore BillPay GmbH can refuse to handle the payment modalities of contracts of purchase in future, also in respect of other merchants. Insofar the General Terms and Conditions and Data Privacy Provisions of BillPay apply.

  6. Right of withdrawal in the case of default

    In the case of payment default we can withdraw from the contract.

  7. Retention of title

    We reserve title to the goods until full payment of the total price payable.

  8. Validity and application precedence

    These Special Terms and Conditions for Instalment Payment Transactions apply as a supplement to our General Terms and Conditions. If and to the extent that these Special Terms and Conditions for Instalment Payment Transactions contradict our General Terms and Conditions, these Special Terms and Conditions for Instalment Payment Transactions take precedence.

In addition BillPay GmbH (Zinnowitzer Str. 1, D-10115 Berlin) will be pleased to answer any questions you have on the instalment payments. Its contact details are as follows:

Telephone: (0)44 500 5765
Telefax: (0)44 500 5769
Email: service@billpay.ch

Achat à tempérament en ligne Suisse

Conditions contractuelles particulières pour les affaires réalisées par règlements fractionnés («achat à tempérament») avec avis de cession

  1. Informations préliminaires importantes

    La possibilité de l’achat à tempérament n’existe pas pour toutes les offres et exige, entre autres, un contrôle d’identité et de solvabilité positif. L’achat à tempérament est uniquement à la disposition des clients de plus de 18 ans. Veuillez noter que lors de l’achat à tempérament, l’adresse de livraison, l’adresse physique et l’adresse de facturation doivent être identiques.

  2. Avis de cession

    Nous vous informons que les créances à votre encontre fondées sur l’achat à tempérament sont cédées à BillPay GmbH. BillPay GmbH est inscrite au Amtsgericht Charlottenburg (Berlin) (tribunal d’instance de Charlottenburg (Berlin)) sous le numéro HRB 122 029 B. Elle est représentée par son gérants Patrick Dittmer et Jacob von Ingelheim. BillPay GmbH a son siège à D-10115 Berlin et est accessible à l’adresse physique Zinnowitzer Str. 1.

  3. Échéance des mensualités

    La première mensualité est exigible un mois après la date d’expédition. Les suivantes devront être versées à la même date les mois suivants (par exemple, si la date d’expédition est le 10/02/2018, le premier versement devra être effectué le 10/03/2018, et les tranches ultérieures le 10ème jour de chaque mois suivant). Remarque : Dans le cas d’un prêt à tempérament pour les biens d’une valeur de 500 CHF ou plus, le montant total, frais de port et intérêts compris, devra être remboursé en 3 mensualités.

  4. Virement des mensualités

    Les paiements que vous devez régler en rapport avec l’achat à tempérament sont à effectuer par virement sur le compte commercial de BillPay GmbH:

    Destinataire: BillPay GmbH
    Numéro de compte: 60-359741-3
    Code de clearing: 9000
    IBAN: CH5809000000603597413
    BIC: POFICHBEXXX
  5. Demeure

    Si vous n’honorez pas votre obligation de paiement ou ne l’honorez pas totalement au cours du délai de paiement, vous entrez en demeure sans sommation supplémentaire (jour de l'exécution). La procédure de recouvrement est menée à bien par BillPay GmbH.

    Nous attirons votre attention sur le fait qu’en cas de demeure, vous êtes tenu de réparer le dommage occasionné par la demeure. Le dommage moratoire peut inclure notamment des coûts de sommation ainsi que des coûts de poursuite judiciaire adéquats (p. ex. frais d’avocat).

    Vous êtes en droit de prouver qu’aucun dommage n’a été occasionné ou que le dommage occasionné ne correspondait pas à un certain montant.

    Les paiements reçus, pour autant qu’il y ait plusieurs créances à votre encontre, sont imputés sur la dette la plus ancienne. De plus, BillPay GmbH pourra à l’avenir refuser l’exécution des modalités de paiement de contrats de vente, y compris en rapport avec d’autres commerçants. À cet égard, les Conditions générales de vente et Dispositions de protection des données de BillPay GmbH sont d’application.

  6. Droit de résiliation en cas de demeure

    En cas de demeure de paiement, nous pouvons départir du contrat.

  7. Réserve de propriété

    Nous nous réservons la propriété de la chose achetée jusqu’au paiement complet du montant de la facture.

  8. Primauté de validité et d’application

    Les présentes Conditions contractuelles particulières pour les affaires réalisées par règlements fractionnés s’appliquent en complément de nos Conditions générales de vente. Si et dans la mesure où les présentes Conditions contractuelles particulières pour les affaires réalisées par règlements fractionnés sont en contradiction avec nos Conditions générales de vente, les présentes Conditions contractuelles particulières pour les affaires réalisées par règlements fractionnés ont préséance.

Si vous avez des questions au sujet de l’achat à tempérament, BillPay GmbH (Zinnowitzer Str. 1, D-10115 Berlin) se tient volontiers à votre disposition aux coordonnées suivantes:

Téléphone: (0)44 500 5765
Télécopie: (0)44 500 5769
Courriel: service@billpay.ch

Acquisto online a rate – Svizzera

Particolari condizioni contrattuali per vendita a rate (”vendita a rate”), incluso la notificazione di cessione

  1. Informazioni preliminari importanti

    Non è possibile selezionare la vendita a rate per tutte le offerte e tale opzione presuppone una verifica di identità e solvibilità. Solo i clienti a partire dai 18 anni possono usufruire della vendita a rate. Si noti che per la vendita a rate l’indirizzo di spedizione, l’indirizzo di residenza e l’indirizzo per l’intestazione della fattura devono essere identici.

  2. Notificazione di cessione

    Con il presente documento è nostra cura informarla del fatto che i crediti a lei attribuiti derivanti dalla vendita a rate vengono ceduti a BillPay GmbH. BillPay GmbH è registrata presso l’Amtsgericht Charlottenburg, Tribunale distrettuale di Charlottenburg (Berlino), al numero HRB 122 029 B. È rappresentata dai loro amministratori delegati, Robert Bueninck, Patrick Dittmer e Jacob von Ingelheim. La sede di BillPay GmbH è in D-10115 Berlino ed è raggiungibile al domicilio Zinnowitzer Str. 1.

  3. Scadenza delle rate mensili

    La prima rata mensile deve essere pagata un mese dopo la data di spedizione, mentre quelle seguenti devono essere versate nel corrispondente giorno solare dei mesi successivi (ad esempio, se la data di spedizione è il 10/02/2018, la prima rata deve essere pagata il 10/03/2018 e quelle seguenti il decimo giorno di ogni mese successivo). Nota bene: nel caso di quote di prestito per merci del valore uguale o superiore a CHF 500, l’importo totale (che include le spese di spedizione, il tasso d’interesse e altri pagamenti) deve essere saldato in 3 rate, ognuna delle quali da pagare ogni mese.

  4. Bonifico delle rate mensili

    I pagamenti a suo carico legati alla vendita a rate vanno effettuati sul conto commerciale di BillPay GmbH:

    Intestatario: BillPay GmbH
    Numero del conto: 60-359741-3
    Clearing Code: 9000
    IBAN: CH5809000000603597413
    BIC: POFICHBEXXX
  5. Mora

    Se lei non adempie il suo impegno di pagamento totalmente o in parte entro il termine di pagamento, entra, senza ulteriore sollecito, in mora (giorno dell’adempimento). Il procedimento di ingiunzione di pagamento viene eseguito da BillPay GmbH.

    La informiamo che, in caso di ritardo, lei è obbligato al risarcimento del danno causato dal ritardo. Il danno causato dal ritardo può comprendere in particolare le spese per i solleciti nonché le spese per una appropriata azione legale (p. es. costi di assistenza legale).

    Le resta concesso fornire la prova che non è derivato un danno in alcun modo o per una determinata somma.

    I pagamenti effettuati – fintantoché le sono attribuiti più crediti – vengono detratti rispettivamente dal debito meno recente. Inoltre in futuro BillPay GmbH può negare il disbrigo delle modalità di pagamento dei contratti di vendita, anche in riferimento ad altri commercianti. In tal caso valgono le condizioni generali di vendita e disposizioni di protezione dei dati di BillPay GmbH.

  6. Diritto di recesso in caso di mora

    In caso di ritardo di pagamento la vendita può recedere dal contratto.

  7. Riserva di proprietà

    Ci riserviamo la proprietà della merce acquistata fino al pagamento completo dell’importo dovuto.

  8. Precedenza nella validità e nell’applicazione

    Tali particolari condizioni contrattuali per vendita a rate integrano le nostre condizioni generali di vendita. Qualora e fintantoché tali particolari condizioni contrattuali per vendita a rate contraddicano le nostre condizioni generali di vendita, tali particolari condizioni contrattuali per vendita a rate sono prioritarie.

Inoltre BillPay GmbH (Zinnowitzer Str. 1, D-10115 Berlino) resta in qualsiasi momento a disposizione per domande relative al pagamento a rate. Il contatto è il seguente:

Telefono: (0)44 500 5765
Telefax: (0)44 500 5769
E-mail: service@billpay.ch